Great Spirit
Well-being
環境・観光・健康スポーツを軸とした総合体験型のecotourism、自然と共存し日々の生活を有意義に過ごせる事ができるアウトドアフィットネスとして、ライフスタイルの充実・健康や体力つくり、生活の活性化を目指し、レジャー的要素の強いオーシャンカヤックやサーフィン、ボディーボード、シュノーケリング、フィッシングなど…楽しみながら健康につながる活動を通じて、誰もが気軽に参加がきる一般参加型の企画・運営を目指し、21世紀のライフスタイルの充実 、健康スポーツとして…活力寿命(基本的な日常生活動作に支障ない)や健康寿命(介護を必要としない)につなげられたらと考えます。
Health is a atate of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity.「健康というのは単に病気がない、虚弱状態ではないということではなく、肉体的にも、精神的にも、社会的にも完全な状態の事をいう」。真の健康状態を作るにはかなりの努力と工夫が必要で、WHO(World Health Organization)が定義している健康体の人は本当にいるのだろうか?と疑問に感じてしまう。まずは楽しむことをきっかけに運動が日常的習慣となり防衛体力と習慣スポーツ活動につながれば、身体的ストレスや様々な病気にかかりにくくすることもできるのではないでしょうか。人々が自然の中で楽しみに訪れ体験し、体を動かすきっかけにつながれば、防衛体力につながり医療費負担を減らす事にもなる。そして、今おかれている自然環境を目の前で向き合うこともできるのではないでしょうか。
私達のフィールドである海は流れ、荒れ、育てる…陸を浸食し、生命を奪う破壊者である一方、20億年あるいは30億年の昔から生命の母であり続けてきた。真水に近かった海水が、時間をかけて塩分を増し、栄養分を蓄える間、生命もまた誕生の準備をしていました。そして、我々人類は今も体内に血液という名の海を持っています。http://great-spirit.biz/
I know Pedro from the Omaezaki public Pool , where he trains hard every day. After some conversations, I realized we had so much in common and we became very good friends.
The love for the sea, waves, nature and sports, made us to became closer to each other , and we desire to forward it to others.
I presented him the project proposal of Great Spirit, and he immediately became interested and decided to take part in this project.To know more about the Great Spirit, visit our home page and contact us.
Shony.
No comments:
Post a Comment